15 Bemühungen
Welche Wörter brauchst du, wenn du eine Veranstaltung vorbereitest? Und wie redest du über Absagen und Zurückweisungen? Das lernst du in dieser Jojo-Folge.
LOTTA:
Tut mir leid, ich wollte euch gestern nicht den Abend verderben jemandem etwas verderben jemandem die Freude an etwas nehmen; jemandem etwas kaputt machen .
REZA:
Ach Quatsch! Ich fand's echt lustig, was deine Mutter so erzählt hat. Vor allem die Geschichte, wie du mit dem Brausepulver Brausepulver, - (n.) ein süßes Pulver, das in Wasser sprudelt und Schaum bildet in der Tasche in den Bach gefallen bist.
LOTTA:
Hey, das war wirklich traumatisch traumatisch so schrecklich, dass man es nicht vergessen kann . Ich hatte mein ganzes Taschengeld Taschengeld (n., nur Singular) das Geld, das Kinder wöchentlich oder monatlich von ihren Eltern bekommen, um kleine Dinge zu kaufen dafür ausgegeben. Und dann hat sich sich in Schaum auf|lösen zu Schaum werden alles in Schaum aufgelöst sich in Schaum auf|lösen zu Schaum werden .
REZA:
Oder die Geschichte von deinen Reiterferien Reiterferien (f., nur Plural) ein Urlaub, in dem man hauptsächlich auf Pferden reitet auf dem Bauernhof.
LOTTA:
Oh Gott, meine Mutter ist so peinlich peinlich unangenehm; so, dass man sich schämt !
REZA:
Wieso, ich fand's echt schön, dich so ein bisschen besser kennenzulernen.
PHILIPP:
Oh, Entschuldigung. Ich ... ich hab hier was für dich. Mein alter Rechner Rechner, - (m.) der Computer . Der ist vielleicht nicht mehr der Schnellste, aber dafür ist es bei dem nicht schlimm, wenn er runterfällt.
REZA:
Danke, Philipp.
ALEX:
Und, welche Location Location, -s (f., aus dem Englischen) der Veranstaltungsort hast du jetzt ausgesucht?
JOJO:
Geduld! Hier, guck! Ist das nicht ein toller Ausblick? Vielleicht könnte man hier ein
Festzelt Festzelt, -e (n.) ein großes Zelt für Veranstaltungen, Partys oder Feste aufbauen, dann können die Gäste den Schiffen zusehen, während sie Cocktails trinken.
ALEX:
Dafür bekomme ich nie 'ne Genehmigung Genehmigung, -en (f.) die Erlaubnis !
JOJO:
Wegen des Caterings Catering, -s (n., aus dem Englischen) eine Dienstleistung, die das Liefern von Essen und Getränken für eine Veranstaltung und oft auch die Bedienung umfasst hab ich mit dem Besitzer von dem Restaurant da gesprochen.
ALEX:
Das ist doch viel zu schickimicki schickimicki abwertend für: schick; elegant . Die brauchen eher was Bodenständigeres bodenständig hier: schlicht; einfach; nicht schick .
JOJO:
Man könnte vielleicht ein Ausflugsschiff mieten. Wir fahren von Düsseldorf nach Köln und sehen uns den Dom an.
ALEX:
Die Company Company, Companies (f., aus dem Englischen) die Firma; das Unternehmen sitzt in Köln. Wenn, dann wollen die andersrum fahren. Aber wer will schon von Köln nach Düsseldorf?
JOE:
Mann, es tut mir leid! Aber wir haben einen Auftritt Auftritt, -e (m.) die Aufführung; hier: das Konzert , endlich mal wieder! Und wir mussten kurzfristig proben. Was hätt ich denn tun sollen?
LOTTA:
Die Probe Probe, -n (f.) hier: die Bandprobe, bei der Musiker ihre Musik gemeinsam üben absagen?
JOE:
Und die anderen hängen lassen? Nein, das geht nicht.
LOTTA:
Stattdessen hast du mich hängen lassen! Die hatten sich alle so gefreut, dich
kennenzulernen.
JOE:
Jetzt bin ich ja da. Hey … komm.
JOJO:
Alex?
ALEX:
Was?
JOJO:
Ich muss noch den Zug nach Köln kriegen, es ist spät.
ALEX:
Ich weiß. Aber wir müssen das Angebot heute noch fertig kriegen. Und wir haben immer noch keine Location!
LOTTA:
Aber wenn man eine Stauballergie Stauballergie, -n (f.) eine Krankheit, bei der man Atemprobleme bei Kontakt mit Staub hat hat, dann müsste man doch die ganze Zeit über niesen, oder? Ich mein, es ist doch überall Staub?
JOE:
Gib es zu, du hast hier überhaupt gar keine Mitbewohner. Du wohnst hier ganz allein.
LOTTA:
Ich versteh es ja auch nicht. Die sind sonst ständig da, nur jetzt nicht.
JOE:
Ich hab jedenfalls keine Lust mehr zu warten. Wollen wir nicht lieber was essen gehen?
LOTTA:
Weißt du, was von gestern noch alles übrig geblieben ist? Wir essen hier! Irgendwann müssen die ja nach Hause kommen.
JOE:
Okay.
JOJO:
Au! Warum darf ich denn nicht sehen, was du da nimmst? Wenn es nichts Schlimmes ist, dann kannst du es mir ja auch ruhig zeigen.
ALEX:
Jojo, nerv jemanden nerven umgangssprachlich für: jemanden stören; jemandem auf die Nerven gehen mich nicht! Du arbeitest hier. Du bist nicht meine Mutter!
15 Bemühungen
jemandem etwas verderben — jemandem die Freude an etwas nehmen; jemandem etwas kaputt machen
Brausepulver, - (n.) — ein süßes Pulver, das in Wasser sprudelt und Schaum bildet
traumatisch — so schrecklich, dass man es nicht vergessen kann
Taschengeld (n., nur Singular) — das Geld, das Kinder wöchentlich oder monatlich von ihren Eltern bekommen, um kleine Dinge zu kaufen
sich in Schaum auf|lösen — zu Schaum werden
peinlich — unangenehm; so, dass man sich schämt
Reiterferien (f., nur Plural) — ein Urlaub, in dem man hauptsächlich auf Pferden reitet
Rechner, - (m.) — der Computer
Location, -s (f., aus dem Englischen) — der Veranstaltungsort
Festzelt, -e (n.) — ein großes Zelt für Veranstaltungen, Partys oder Feste
Genehmigung, -en (f.) — die Erlaubnis
Catering, -s (n., aus dem Englischen) — eine Dienstleistung, die das Liefern von Essen und Getränken für eine Veranstaltung und oft auch die Bedienung umfasst
schickimicki — abwertend für: schick; elegant
bodenständig — hier: schlicht; einfach; nicht schick
Company, Companies (f., aus dem Englischen) — die Firma; das Unternehmen
Auftritt, -e (m.) — die Aufführung; hier: das Konzert
Probe, -n (f.) — hier: die Bandprobe, bei der Musiker ihre Musik gemeinsam üben
Stauballergie, -n (f.) — eine Krankheit, bei der man Atemprobleme bei Kontakt mit Staub hat
jemanden nerven — umgangssprachlich für: jemanden stören; jemandem auf die Nerven gehen