1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW
CatástrofesJapón

Tokio pone en marcha investigación por colisión de aviones

3 de enero de 2024

La JTSB, que investiga las causas de los accidentes aéreos, envió a seis especialistas al aeropuerto de Haneda, donde un avión de Japan Airlines que aterrizaba con 379 ocupantes chocó con otro de la Guardia Costera.

https://p.dw.com/p/4aogz
Los restos del Airbus 350 de Japan Airlines quedaron junto a la pista del aeropuerto tokiota de Haneda. El avión se incendió por la parte trasera del fuselaje en el momento en que colisionó con una nave de la Guardia Costera de Japón. Los 379 pasajeros y miembros de la tripulación del vuelo 156 consiguieron escapar de las llamas.
Los restos del Airbus 350 de Japan Airlines quedaron junto a la pista del aeropuerto tokiota de Haneda. El avión se incendió por la parte trasera del fuselaje en el momento en que colisionó con una nave de la Guardia Costera de Japón. Los 379 pasajeros y miembros de la tripulación del vuelo 156 consiguieron escapar de las llamas.Imagen: Ryoichiro Kida/Yomiuri Shimbun/AP Photo/picture alliance

La investigación por el choque en pista el martesentre un vuelo comercial y un avión de la Guardia Costerade Japón en el que fallecieron cinco personas ha comenzado este miércoles (03.01.2024) en Tokio, en un suceso que ha dejado más de 300 vuelos cancelados.

El Ministerio de Transporte, a través de su Comisión de Seguridad en el Transporte (JTSB), está investigando el accidente en el aeropuerto tokiota de Haneda, uno de los más transitados del país, después de que un vuelo comercial de Japan Airlines (JAL) procedente de Sapporo (norte del país) colisionara con el avión de los guardacostas que se encontraba en pista.

La JTSB, que investiga las causas de los accidentes aéreos, envió esta mañana a seis especialistas al lugar del suceso con el fin de comenzar las pesquisas, en un caso que se sospecha pudo tratarse de negligencia profesional.

A su vez, Airbus, fabricante del avión comercial, ha anunciado también el envío de un equipo de especialistas para proveer asistencia técnica en las investigaciones.

JAL asegura que recibió permiso para aterrizar

El accidente se produjo poco después de que el avión de JAL, un Airbus A350, aterrizara a las 17.47 hora local (9.47 GMT) en Haneda y chocara con la nave la Guardia Costera, lo que hizo que ambos se incendiaran.

Según detalló la cadena estatal japonesa NHK, el controlador aéreo habría dado instrucciones al avión de la Guardia Costera de Japón para que se dirigiera a un punto antes de ingresar a la pista, mientras que otros informes apuntan a que el capitán de esta nave había recibido permiso para despegar.

El avión de JAL también había recibido el permiso para entrar a la pista, según dijo la compañía.

Japan Airlines (JAL) tuvo que cancelar 116 vuelos domésticos que afectaron a unos 20.000 pasajeros, mientras que la también japonesa All Nippon Airways (ANA) suspendió 110 vuelos desde el aeropuerto de Haneda tras el accidente ocurrido en una de sus pistas de aterrizaje.
Japan Airlines (JAL) tuvo que cancelar 116 vuelos domésticos que afectaron a unos 20.000 pasajeros, mientras que la también japonesa All Nippon Airways (ANA) suspendió 110 vuelos desde el aeropuerto de Haneda tras el accidente ocurrido en una de sus pistas de aterrizaje.Imagen: The Yomiuri Shimbun via AP/picture alliance

Autoridades de JAL dijeron en conferencia de prensa la noche del martes que el avión había recibido permiso para aterrizar por parte del control de tráfico aéreo. "Entendemos que había sido dado", indicaron.

Pero JAL y el gobierno declinaron comentar directamente sobre los intercambios entre los controladores de vuelo y los dos aviones por estar en investigación.

En una grabación de la torre de control, al parecer tomada poco antes de la colisión y disponible en un sitio que transmite en vivo señales de tráfico aéreo, se escucha una voz que dice al avión de JAL: "Continúe la aproximación".

Los 379 ocupantes del vuelo comercial lograron ser evacuados, aunque 14 de ellos resultaron heridos, mientras que de los seis ocupantes del avión de los guardacostas, solo el capitán, que salió gravemente herido, logró salvar la vida.

La aeronave de la Guardia Costera se disponía a transportar comida y agua para los afectados por el fuerte terremoto que golpeó la costa occidental del centro de Japón el lunes.

jc (efe, afp, reuters, dpa)